Cants de sirena negra, de Sebastià Bennasar, al Club de Lectura

Redacció L'Avenç

dijous, 02 de juny del 2016

Cants de sirena negra, de Sebastià Bennasar, és el llibre de juny del Club de Lectura de Llegir en Català, una novel·la d'aventures sobre una sirena negra que sedueix un jove periodista, i com aquest en segueix el rastre per mig món. El cLeC és una iniciativa conjunta de LletrA de la Universitat Oberta de Catalunya (UOC) i les editorials independents que formen part del col·lectiu “Llegir en Català” en aquests espais: un blog, un grup de Facebook i un compte de Twitter. [+]

El Club és una iniciativa de Llegir en Català i LletrA de la UOC.

El llibre triat per llegir al Club de Lectura el mes de juny és Cants de sirena negra, de Sebastià Bennasar, publicat per Saldonar.

«En el fons els homes no són només el que viuen, sinó també el que els hauria agradat viure. No som només la vida que vivim, sinó també totes les que hem somiat viure».

Una sirena negra sedueix un home jove, periodista, i se’n va. El món, a partir d’aquesta trobada, ja no és el mateix.

L’enamorat, fascinat sense remei, segueix el rastre de la dona amb cua de peix per Barcelona, París, Florència, Sevilla, Portugal, la badia de Rande, la Costa da Morte, Eivissa i la costa valenciana.

Tot per completar una història d’amor en què no tenim cap altra alternativa que fer-nos còmplices fins al final.

Una petita illa al sud de Mallorca, Cabrera, mite i paradís al mateix temps, és la clau de volta de tot plegat.

La mar i la llibertat: dos conceptes, dos anhels que són un en aquesta novel·la.

Un artefacte literari poderós que ens fa reviure la fascinació, que ens atrapa a totes les edats, per l’aventura. Una excusa immillorable perquè no oblidem quins són els sentiments i les idees que ens guien la vida.

I una immersió en els millors universos de ficció, els de Herman Melville, Robert Louis Stevenson, Joseph Conrad, Jack London i Jules Verne.

El Club de Lectura Virtual ha passat pel calendari següent:

El defecte, de Magdalena Tulli, traducció de Guillem Calaforra i Marta Cedro (Raig Verd)
El capvespre de la seva absència, de Carlos Heitor Cony, traducció de Marta Ferré Freitas-Morna i Antoni Picornell (El Gall)
Ànima, de Wajdi Mouawad, traducció d’Anna Casassas (Edicions del Periscopi)
Aquí també Domitila!, de David Acebey, traducció d’Arnau Carné (Tigre de Paper)
Malabo i les cendres, de Gemma Freixas (Meteora)
On mai no creix l’herba, de Sebastià Bennasar (Alrevés / Crims.cat)
Córrer sense por, de Giuseppe Catozzella, traducció d’Anna Casassas (Sembra Llibres)
Una història de dues ciutats, de Charles Dickens, traducció de Jordi Arbonès (L’Avenç)

i tanquem el curs amb aquest

Cants de sirena negra, de Sebastià Bennasar (Edicions Saldonar)

L'ARXIU DE L'AVENÇ

Des del web pots consultar tots els articles, revistes i llibres publicats des de 1977.

LA BOTIGA DE L'AVENÇ

Des de l'espai BOTIGA del web pots adquirir els llibres i revistes disponibles.