Dia Internacional de la Traducció

Redacció L'Avenç

dimecres, 28 de setembre del 2016

traductors_web

El proper divendres dia 30, en motiu del Dia Internacional de la traducció, que se celebra anualment, l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC), amb la col·laboració de l’Institut d’Estudis Catalans (IEC), programa, un any més, un seguit d’actes amb el propòsit de reflexionar al voltant de la imprescindible, però sovint oblidada, tasca de la traducció literària. L’esdeveniment tindrà lloc al jardí Mercè Rodoreda de la seu de l’IEC i es desenvoluparà des de les 18h fins, aproximadament, les 20.30h del vespre.[+]

L’art de la traducció literària permet a les persones lectores gaudir d’un conjunt molt més ampli d’obres ja que aconsegueix superar les limitacions que aquestes puguin tenir en termes de coneixements d’idiomes. Penseu, per exemple, en l'últim llibre que heu devorat aquest estiu: l’heu llegit en la seva llengua original o, contràriament, us hi heu pogut endinsar a través de la feina d’algun traductor/a? Si heu optat per la segona opció és possible que no tingueu present qui és la persona que s’ha encarregat de la traducció. Per la seva condició de donar veu sempre a les paraules d’un escriptor/a, les traductores i traductors sovint pateixen una gran invisibilització.

L’AELC defensa que cal fer una gran feina de conscienciació social i aconseguir que editors i comunicadors reivindiquin activament la magnífica feina d’aquests professionals per tal d’evitar que quedi a l’ombra. En aquest sentit, L'Avenç i tot el conjunt d'editors de Llegir en Català fa temps que hem assumit aquest compromís i fem constar el nom dels traductors a la coberta dels llibres.

El programa d'actes de divendres és el següent:

· 18.00h. Lectura pública de fragments de traduccions.
· 19.00h. Presentació del «Manifest per la visibilitat dels traductors literaris».
· 19.30 h. Teràpia de grup per a traductors literaris. Amb Aurora Ballester, Jordi Cussà, Maria Iniesta, Maria Llopis, Marta Marfany, Carolina Moreno i Ronald Puppo. Moderador: Jordi Martín Lloret.

INFORMACIÓ:

Data: Divendres, 30 de setembre del 2016. A partir de les 18.00 h.

Lloc: jardí Mercè Rodoreda (IEC, Casa de Convalescència. Carrer del Carme, 47. Barcelona).

Descarregueu-vos-en la invitació aquí.

PER SABER-NE MÉS:

Consulteu la secció “sobre la traducció” de la web de l’AELC en què hi ha recollides diverses iniciatives dutes a terme per l’associació al voltant d'aquest tema, entre les quals destaquem: la Campanya “Traductor a la vista” (març del 2015) i el «Manifest per la visibilitat dels traductors literaris” (juny del 2016).

L'ARXIU DE L'AVENÇ

Des del web pots consultar tots els articles, revistes i llibres publicats des de 1977.

LA BOTIGA DE L'AVENÇ

Des de l'espai BOTIGA del web pots adquirir els llibres i revistes disponibles.